Dalszöveg fordítások

≠ME - デートの後、22時 (Date no ato, 22 ji) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

22:00 After the date


I saw you off on platform 2
While I headed towards platform 1
I stopped on the platform alone, feeling the lingering emotions
Even my freshly polished sneakers were a little embarrassed
 
In the blink of an eye, Cinderella
Have you already arrived?
I've been looking forward to this day for so long
Please give me one more chance
 
I love you
Just thinking about you
Makes my whole body heat up
On the autumn train
All alone
Thinking of a message for you
I space out and miss my stop
I walk one station
Hey, I want to spend
A little more time together
After our date, on the way back at 22:00
I hope you're also
Skipping along
 
Where should we go on our next date?
The movie we talked about, the popular one
You with your iced latte, me with my coffee
We can depict it even more vividly than before
 
Being unable to say the word 'a little more'
I'm being cowardly
What kind of voice should I use when we meet next?
How should I greet you, with what kind of expression?!
 
I miss you
Looking back on today's events
Remembering I sang a love song to the sky
I want to graduate from this one-sided love song
After our date, on the way back at 22:00
What kind of song are you listening to?
 
What does that emoji in your message mean?
I'll wait a bit before sending a reply
This love feels like it has finally progressed today
But is it too soon to express it?
The horoscope confuses me
 
I love you
Just thinking about you
Makes my whole body heat up
On the autumn train
All alone
Thinking of a message for you
I space out and miss my stop
I walk one station
Hey, I want to spend
A little more time together
After our date, at 24:00 in the living room
I hope you're also
Thinking of me!
 
A heart emoji in your 'Goodnight' message from you
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: ≠ME

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.